Csap Ágnes – olasz–magyar tolmács, fordító és social media marketing szakember
Több mint egy évtizede segítem az olasz és magyar vállalkozások közötti gördülékeny kommunikációt és üzleti együttműködést. Az olasz nyelv iránti szenvedélyem már a gimnáziumi évek alatt kezdődött, amikor a Szent László Gimnázium olasz kéttannyelvű szakán tanultam. Ezt követte a Pécsi Tudományegyetem olasz nyelv és irodalom szak, majd a Bolognai Egyetemen eltöltött idő Erasmus-hallgatóként, amely során elmélyítettem az olasz nyelvi és kulturális ismereteimet. Már az egyetemi évek alatt is dolgoztam olasz cégeknek tolmácsként és fordítóként: készítettem használati útmutató fordításokat, irodalmi műfordításokat, valamint publikáltam is egy könyvben.
Küldetésem az olasz–magyar kapcsolatok erősítése és az olyan üzleti együttműködések elősegítése, amelyek hosszú távon mindkét fél számára értéket teremtenek. Legyen szó üzleti tárgyalásról, kiállítási részvételről, marketing anyagok elkészítéséről vagy export–import folyamatról, teljes körű támogatást nyújtok.
Tapasztalatok / Élmények
Fordítás
Használati útmutatók (pl. mezőgazdasági gépek, mobil üzemanyagtartályok stb.)
Irodalmi fordítások (könyv: [ide írjuk a címet])
Tolmácsolás
Gazdasági, kereskedelmi és ipari tárgyalásokon
Magyar partnerek kísérése olaszországi kiállításokra (pl. Simei – Milano, EIMA – Bologna)
Olasz partnerek kísérése magyarországi üzleti utak során
Export–import
Szakmai területek: mezőgazdaság, gazdaság, virágipar, gépipar
Tanulmányok
Social Media Marketing Manager képzés – közösségi média stratégia, tartalomgyártás, kampánymenedzsment
Canva és AI a marketingben képzés – vizuális tartalomkészítés, mesterséges intelligencia integráció marketingfolyamatokban
Pécsi Tudományegyetem – Olasz nyelv és irodalom szak
Bolognai Egyetem – Erasmus ösztöndíj, olasz nyelv és kultúra tanulmányok
Szent László Gimnázium – Olasz kéttannyelvű tagozat
Jelenleg is marketing ügyintézőként dolgozom: social media tartalmak és weboldal szövegek készítése, katalógusok és marketing anyagok tervezése és összeállítása, vásárokon való megjelenés megtervezése.
„Ágnessel több mint 20 éve dolgozunk együtt, és ez idő alatt nemcsak szakmai partnerünkké, hanem a cégünk mindennapjainak nélkülözhetetlen részévé vált. Nem egyszerűen tolmácsként van jelen, hanem minden helyzetben számíthatunk rá: legyen szó üzleti tárgyalásról, magyarországi kiállításról vagy olaszországi gyárlátogatásról, mindig felkészült, pontos és rugalmas. Az olasz beszállítóinkkal való kapcsolatainkban kulcsszerepet játszik: koordinálja a rendeléseket, a szállításokat, figyelemmel kíséri a folyamatokat, és segít abban, hogy minden gördülékenyen menjen. Az évek során rengeteg olyan helyzetet oldott meg, amelyben a gyors reagálás és a személyes elkötelezettség döntő volt. Számunkra Ágnes nemcsak tolmács, hanem egy valódi üzleti partner, akiben teljes bizalmunk van, és aki nélkül az olaszországi együttműködéseink elképzelhetetlenek lennének.”
Olasz és más külföldi partnerekkel való kapcsolattartás,
tolmácsolás, vállalati rendszer bevezetésének támogatása.
Hosszú távú szakmai együttműködés az olasz piacon.
Tolmácsolás és telefonos segítségnyújtás kamionsofőröknek
rendőri intézkedés során Olaszországban.